Hints of chocolate and custard.
|
Tocs de xocolata i crema anglesa.
|
Font: HPLT
|
Bavarian does not include the traditional creme anglaise.
|
El bavarès no inclou la tradicional crema anglesa.
|
Font: AINA
|
Chocolate brownies with English cream and banana sorbet (Gluten Free)
|
Brownie de xocolata amb crema anglesa i sorbet de plàtan (sense gluten)
|
Font: HPLT
|
He’s gone with an Olde English Cream paintwork with MG Green stripes down the centre, which with the hard top will look amazing.
|
Ha optat per una pintura crema anglesa amb ratlles verdes MG al centre, que amb la capota rígida es veurà increïble.
|
Font: AINA
|
Some writers have explained the English constitution thus.
|
Alguns escriptors han explicat la constitució anglesa així.
|
Font: riurau-editors
|
But admitting that we were all of English descent, what does it amount to?
|
Però, admetent que tots fóssem de descendència anglesa, ¿de què val, això?
|
Font: riurau-editors
|
Not one third of the inhabitants, even of this province, are of English descent.
|
Ni una tercera part dels habitants, fins i tot d’aquesta província, són de descendència anglesa.
|
Font: riurau-editors
|
Of the origin and design of government in general, with concise remarks on the english constitution
|
De l’origen i el propòsit del govern en general, amb observacions concises sobre la constitució anglesa
|
Font: riurau-editors
|
An inquiry into the constitutional errors in the English form of government is at this time highly necessary.
|
Un examen dels errors constitucionals en la forma anglesa de govern és, a hores d’ara, altament necessari.
|
Font: riurau-editors
|
Fire burns, the sun burns, electricity burns, and cold… Yes, yes, cold also burns!
|
Si parlem de cremades… El foc crema, el sol crema, l’electricitat crema, i el fred… Sí, sí, el fred també crema!
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|